Tuesday, July 28, 2009

Reborn Translations by ArjetLuna on Fanfiction.net

Hey there, long time no see huh? Well, I've got good news for you! I recently

A Kusottare!: ** **! (ch.14).
Aa-, sonomama de: Yes, just like that (ch.15).
Anata ha totemo yoi: You feel so good (ch.11).
Anata no mottomo kanbi na chikubi o shite iru: You have the most luscious
nipples (ch.19).
Anataha hadakani narimashitane?: You undressed, didn’t you? (ch.24).
Asoko desuka?: Right there? (ch.15).
Ato nankaika kita atonara iideshou: After she’s come to ** a few more times
(ch.24).
Baka: stupid, can be used as a suffix (ch.4).
Bakudō: binding spells (ch.3, 4).
Bankai: final release (ch.7, 8, 14).
-chan: suffix denoting affection (ch.2, 10, 12, 17, 21).
Chigau yakarano seinanodesukara: It’s other people’s fault (ch.24).
Chikushou: Damn/**/** (ch.24).
Chikushoume: Son-of-a-** (ch.19).
Chikushoume, anatta ha kitsui na…watashiha yatto kimi o ireru koto ga
dekimashitane: Son-of-a-**, you’re so tight I can barely get in you
(ch.15).
Chouwa: Harmony (ch.5-8, 12, 13, 17, 20).
Chuukansō: middle class. (ch.13)
Daijoubu desuka?: Are you all right? (ch.19).
Datemaki: undersash; one can be used to tie the nagajuban and one can also be
used to tie the outer kimono, to hold the kimono in place until one ties the
obi (ch.24).
-dono: suffix for a peer you respect or for someone who is teaching you but
not a teacher (ch.4-10, 16, 17).
Fukutaichō: Lieutenant, literally Vice-unit commander, can be used as a
suffix (ch.1, 2, 4, 5, 8, 10, 12-15, 17, 19-21).
Gotei: Court Guardians (ch.3-7, 9, 10, 12, 13, 16, 20-22).
Hadajuban: thin garments similar to undershirts. They are worn by women under
the nagajuban (ch.24).
Hadō: destructive spells (ch.3, 4).
Hai: yes (ch.3, 5, 19, 21, 22).
Hakama: wide-legged pants with a hard back (usually black for Shinigami
uniforms) (ch.2, 3, 9, 11, 15, 16, 18, 19, 23).
Hakuda: (White Hits) Hand-to-hand combat (ch.3, 4, 6, 7).
Hakusui: Soul sleep (ch.1, 5).
Haori: A white tabari (with or without sleeves) denoting Captaincy (ch.3, 5,
7, 9-11, 14, 15, 18, 19, 23).
Hiyoku: a type of under-kimono, historically worn by women beneath the kimono
(ch.24).
Hohō: (Step method) agility (ch.3, 4, 6, 7).
Hora: There now (ch.24).
Horonigai: sweet 'n' sour (made up juice drink) (ch.2, 5, 7-9, 16, 17).
Hueco Mundo: Hell World (ch.20).
Imouto: little sister (ch.2, 3, 5-8, 16, 18, epilogue).
Iromuji: single-colored kimono that may be worn by married and unmarried
women. They are mainly worn to tea ceremonies. The dyed silk may be figured,
but has no differently colored patterns (ch.24).
Itoshii: lovely (ch.11, 15, 18, 23).
Itoshii hito yo: my lovely/darling (ch.24).
Jigokuchō: (hell butterfly) messengers and guides (ch.4, 12, 13, 17, 22).
Jinbaori: (armor surcoat) (ch.21).
Junbiwa ii desuka?: Are you ready? (ch.15).
Kami: god (ch.19).
Kanojyoha annatao gozongi deha nai: She doesn’t know you (ch.24).
Kanojyoha hazukashigariya nanodesu: She’s shy (ch.24).
Kanzashi: hair ornaments worn by women in the coiffured hair style that often
accompanies kimono (ch.24).
Kataku soshite tsuranukinagara: Hard and thrusting (ch.24).
Kenseikan: porcelain hair clips (ch.18).
kidō: (Demon Path) magic and spells (ch.3-7, 9, 10).
Kimiha itsumo sukidattadesho?: You always liked that, didn’t you? (ch.24).
Kimiha marude tengoku no you… Eien ni kimio dakemasu: You feel like heaven,
I could ** you forever (ch.15).
Kimino muneha tomemo utsukushiidesune: You have such beautiful breasts
(ch.24).
Kimochi iideshou: Doesn’t it feel good? (ch.24).
Kimono: robe/shirt of varying length (usually black for Shinigami uniforms)
(ch.1-3, 5, 8, 9, 11, 12, 14-16, 18, 19, 21, 23).
Kitsukutte kimochii desu: Feels good that it’s so tight (ch.15).
Kobushi no you ni, kitsuku: tight, like a fist (ch.11).
Koneko: kitten (ch.24).
Kono kuso ama: ** little ** (affectionate) (ch.23).
Konsō: Soul burial (ch.1).
Korega sukinan desuka?: Do you like that? (ch.15).
Koshio hayaku mawashite. Onegai...motto koshi owatashino motoeto idou sasete
hoshii: Move your hips faster. Please... Move your hips more against me
(ch.18).
Kosode: under shirt (with or without sleeves) (ch.3, 9, 11, 15, 16, 18, 19,
21, 23).
Kouki no mago: honorable grandson (ch.7).
-kun: suffix for a well-known peer (ch.19).
Mada desu: Not yet (ch.19).
Maenimo haiken sasete itadakimashitane: We’ve seen them before, haven’t
we? (ch.24).
Mou sukoshide kisoudesune: A little further (ch.15).
Mousukoshi okumade irete mimashou: Push it in a little further (ch.24).
Mousukoshide kisoudewa nainoka?: You’re almost ready to come, aren’t you?
(ch.24).
Nagajuban: kimono-shaped robes worn by both men and women beneath the main
outer garment (ch.24).
Nii-sama: honorable brother (ch.5).
Nureteru. Sugoku nureteru.: Wet. So wet (ch.11).
Obi: long belt-tie (usually white for Shinigami uniforms) (ch.1-3, 9, 11, 15,
18, 19, 21, 23).
Onegai, nanio?: Please, what? (ch.19).
Otonashiku: Quietly (epilogue).
Reiatsu: spirit pressure (ch.2, 3, 5-10, 12-15, 17, 19-22).
Rukongai: Town of Wandering Souls (ch.1, 2, 4, 7, 10, 12-14, 21, 23).
Ryoka: rebel/trespasser (ch.12, 13, 15-22).
Seiteki na mono: wild (sexual) thing (ch.23).
Saketsu: soul chain (ch.1, 5).
-sama: suffix for someone of higher station (ch.14, 17, 21-23).
-san: suffix for someone of equal station (ch.1-8, 10, 12-14, 17, 19,
21-23).
Seireitei: Court of Pure Souls (ch.1-4, 6-10, 12-14, 16-20, 22, 23).
Sempai: honorable peer, can be used as a suffix (ch.12, 20, 21).
Senka: Flash Blossom (ch.5).
Sensei: teacher, can be used as a suffix (ch.3, 10, 16, 19, 20).
Senshuu: Last week (ch.24).
Senzaikyuu: (White Towers) Central Headquarters (ch.2, 17, 18, 20-23).
Shihakushō: Formal dress-wear of the Shinigami (ch.2, 14, 20, 21).
Shiikari watashini tsukamatte: Hold onto me (ch.15).
Shikai: first release (ch.5-9, 14, 16, 18, 20).
Shimatta: damn (ch.15).
Shimojimo: Lower class (ch.13).
Shinigami: Death God (ch.1-10, 12-18, 20-23).
Shunpō: flash step (ch.1-7, 10, 12, 16, 19-21, 23).
Sofu: grandfather (ch.7).
Sōkyoku: Dual Execution Devices (ch.2, 15).
Sonohouga ii: That’s better (ch.19).
Soregai ga kiki takattandesu: That's all I wanted to hear (ch.19).
Sorejya saigomade watashi o teishi saserarenai: But that doesn't stop me from
making it last (ch.19).
Soshite kimiha itsumo watashino iradachini hohoemuno desune: And you’d
always smile at my impatience (ch.24).
Sōtaichō: General, Head-Captain, literally Commander-General, can be used
as a suffix (ch.9, 13, 19, 20-23).
Sou ie ba, kimiga okusoku shitayouni watashiha sousuru. Kokoro ni shimatte
oke: Now that you mention it, I do. Keep it in mind (ch.19).
Sou sorede yoinodesuyo: That’s how it should be done (ch.24).
Sugegasa: conical-shaped straw or bamboo reed hat (ch.21).
Sugoku ii: So good (ch.11).
Sugoku nuretemasune. Anata ha, korega watashi ni douna kimochini saseruka,
mattaku wakatte nai: You’re so wet. You have no idea what that does to me
(ch.19).
Tabi: a toed white sock with a hard sole (ch.10, 23.).
Taichō: Captain, literally Unit Commander, can be used as a suffix (ch.1-10,
11-14, 16-22).
Ten no kanshisha: guardian/overseer of heaven (ch.22, 23).
Totemo utsukushii: so beautiful (ch.11).
Tsumetai kino yukato natsuno kazeo kanjimasuka?: Can you feel the cool wooden
floor and the summer air? (ch.24).
Uetsugata: upper class (ch.13).
Utau: Sing (ch.6, 8).
Wagakimi: my lord (ch.23).
Watashiga sakini itadakimasu: I’m going to ** her first (ch.24).
Watashino.: Mine (ch.15).
Watashini shitagainasai: Submit to me (ch.15).
Watashiniha anata ga hitsuyou: I need you (ch.18).
Yame te kure: stop it (ch.15).
Yomenimoakarui: luminous in the dark (ch.24).
Zanjutsu: sword cutting (ch.3-7).
Zanpakutō: Soul Slayer (ch.3, 5-20).

Thursday, October 30, 2008

Sunday, August 17, 2008

Michael Phelps!!!



This is probably one day late, but I find this really late! I should've posted the minute Jason Lezak touched that board.

Well, congrats to the "greatest" Olympian of all time. MP definitely deserved this. But you gotta take in the fact that no one else could've done this. Other sports in the Olympics don't have as many events as Swimming does. But still he had to do what other people really can't do. He had to win when we expected him to win. Teamwork or individual, he still pulls the U.S. to the top with his perfect structure for swimming.

I know it's probably a little cliche to say that I AM obsessed with MP. He's just the best. He's even the most humble guy out there. He doesn't brag about having won eight gold medals in one Olympic game or breaking eight record, most of which were his.

It wouldn't be fair for me to say that in the relays, that Michael Phelps did all the work or without him they wouldn't have won. It's really a team effort. MP just pushed them further. One of the most amazing things I've ever seen was the time split between Lezak's and Bernard's finish. The other has to be MP's 1/100 split which gave him his seventh medal.

GO PHELPS!! Hope swimming brings you further into your career!

Tuesday, May 13, 2008

Well, well, well!

I said I was going to be in the library from 3 to 9 before the exam and cramming for it and raising my pitiful 'B' to and atrociously excellent 'A', which I did'nt go do. And now I regret not doing it, 'cuz I bet it would've helped me a butt load if I had done it. On the test and in class, at the same time. And I'm pissed now that I have to wait for the results when they arrive on a Monday in the third week of July, that's when summer vacay is almost over. "What the hell! I have to wait three months!" is what I'm thinking. And guess what? There's only two more weeks of school, and the teachers are cramming all these class and home work in so they can get a LOT of grades. This just stresses me out even more. My stress meter is so high up there that it surpasses Mt. Everest and might even explode like Mt. Sohcahtoa... or what ever that volcano's called. And I'm pretty sure that SOHCAHTOA is a trig thing. Nevermind. See I'm so stressed that I'm only speaking in geometry. LOLZ!

Friday, May 9, 2008

Relieved

That Euro AP exam was so HARD! i thought i did pretty well for myself though. not very high standards. but i'm now waiting for the grades when they come in the third week of July!!! now i'm off to a good night's sleep! ~yawn

Thursday, April 24, 2008

AP Exam Stress

Okey dokey, guys! So I won't be posting anytime soon. Cuz I have a European AP Exam to test for. No need to see if I will be posting anything up. Cuz I'll be in the library with Adams from 3 to 9 for the next two weeks earning a butt load of points to raise mine to an 'A'! And with the extra practice, I'll rape that test like no other's have raped before!

Wednesday, April 9, 2008

Fated to Love You 命中注定我愛你




I have ABSOLUTELY fallen in LOVE with this show. It's only got like four episodes so far, but it's gotten fantastic reviews and ratings for this show. I love Chen Qiao En and Ethan Ruan's performance. It's magnificent. But the latest episode which was four, I think, you get to see ep. five's preview and I think that if I were married to Ji Cun Xi I'd pick Dylan, he's WAY more considerate. Dylan actually cares, and I think those feelings for Xin Yi will develop. What a great romantic comedy. Can't wait to see what happens with this love quadrilateral: Anna-Cun Xi-Xin Yi-Dylan. YEAH ep. 5!

사랑해 Saranghae= "I Love You"

Share the Love!